TafsirSurat An-Nahl: 33-34 Tidak ada yang ditunggu-tunggu orang kafir selain dari datangnya para malaikat kepada mereka atau datangnya perintah Tuhanmu. Demikianlah yang telah diperbuat oleh orang-orang (kafir) sebelum mereka. (Ath-Thur: 14). Ayat 34 "Maka mengenallah keburukan apa yang mereka perbuat itu ke atas diri mereka."
اَمۡ يَقُوۡلُوۡنَ تَقَوَّلَهٗ‌ ۚ بَلْ لَّا يُؤۡمِنُوۡنَ‌ Am yaquuluuna taqawwalah; bal laa yu'minuun Ataukah mereka berkata, "Dia Muhammad mereka-rekanya." Tidak! Merekalah yang tidak beriman. Juz ke-27 Tafsir Ataukah mereka juga menuduhnya menggubah Al-Qur’an, dengan berkata, “Dia telah mereka-rekanya dengan pikirannya sendiri dan mengklaimnya sebagai wahyu Allah.” Tidak! Semua yang mereka katakan itu tidaklah benar! Sesungguhnya merekalah yang tidak beriman kepada ajaran Allah. Pada ayat ini dengan menggunakan bentuk kalimat pertanyaan, Allah menerangkan tuduhan orang-orang kafir bahwa Nabi dianggap mengada-ada, menyatakan sesuatu yang dikarangkarang sendiri oleh Nabi Muhammad saw. Bentuk pertanyaan ini merupakan suatu dorongan agar mereka berpikir untuk mencari jawaban dengan menggunakan akal sehat. Ayat-ayat Al-Qur'an memang memesona mereka, baik rangkaian bahasanya maupun isi kandungannya, sehingga mereka mengatakan Muhammad adalah penyair atau tukang tenung bahkan mereka anggap sebagai orang gila, sebetulnya mereka terkagum-kagum pada ayat Al-Qur'an, tetapi karena mereka tidak beriman, mereka menolak dan mengingkari firman-firman Allah dan kenabian Nabi Muhammad maka mereka asal tuduh saja. Memang mereka menghadapi dilema dengan kehebatan Al-Qur'an tetapi juga benci kepada Nabi Muhammad saw. Demikianlah jika seseorang tidak mendapat hidayah dari Allah swt, menderita batin di dunia, dan menderita lahir batin di akhirat nanti. sumber Keterangan mengenai QS. At-TurSurat Ath Thuur terdiri atas 49 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat As Sajdah. Dinamai Ath Thuur Bukit diambil dari perkataan Ath Thuur yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Yang dimaksud dengan bukit di sini ialah bukit Thursina yang terletak di semenanjung Sinai, tempat Nabi Musa menerima wahyu dari Tuhannya.
Thischallenge had been given not only to the Quraish but to all the disbelievers of the world first of all in this verse. Then it was repeated thrice in Makkah and then finally in Madinah. (Please see (Surah Younus, Ayat 38); (Surah Houd, Ayat 13); (Surah Bani-Israil, Ayat 88); (Surah Al-Baqarah, Ayat 23). But no one could dare meet this

فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ Falyaatoo bihadeesim misliheee in kaanoo saadiqeen English Translation Here you can read various translations of verse 34 Then let them produce a statement like it, if they should be truthful. Yusuf AliLet them then produce a recital like unto it,- If it be they speak the truth! Abul Ala MaududiIf they are truthful in this, then let them produce a discourse of similar splendour. Muhsin KhanLet them then produce a recital like unto it the Quran if they are truthful. PickthallThen let them produce speech the like thereof, if they are truthful. Dr. GhaliThen let them come up with a discourse like this, in case they are sincere. Abdel Haleemlet them produce one like it, if what they say is true. Muhammad Junagarhiاچھا اگر یہ سچے ہیں تو بھلا اس جیسی ایک ہی بات یہ بھی تو لے آئیں Quran 52 Verse 34 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Tur ayat 34, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 5234 If they are truthful in this, then let them produce a discourse of similar splendour.[27] 27. That is, not only is the Quran not the word of Muhammad peace be upon him but the truth is that it is not human at all; it is beyond the power of man to compose and produce it. If you think it is human, you are challenged to produce the like of it, which should also be human. This challenge had been given not only to the Quraish but to all the disbelievers of the world first of all in this verse. Then it was repeated thrice in Makkah and then finally in Madinah. Please see Surah Younus, Ayat 38; Surah Houd, Ayat 13; Surah Bani-Israil, Ayat 88; Surah Al-Baqarah, Ayat 23. But no one could dare meet this challenge of the Quran at that time, nor has anyone else had so far the ability to compose and produce a man-made work like the Quran. Some people, because of lack of understanding the real nature of this challenge, say that not to speak of the Quran, no one has the power to write prose or compose poetry in the style of another person. Homer, Rumi, Shakespeare, Goethe, Ghalib, Tagore, Iqbal, all are unique in their styles. It lies in no one’s power to produce poetry like theirs by imitation. Those who give this answer to the challenge of the Quran are, in fact, involved in the misunderstanding that the meaning of “let them produce a statement like it”, is a challenge to man to compose and write a book like the Quran, in the style of the Quran; whereas it does not imply any resemblance in literary style but it implies this Bring a book of the same sublimity and quality and rank, not only in Arabic but in any language of the world, that may be regarded as a match for the Quran in respect of the characteristics for which the Quran is a miracle. The following are in brief some of the main characteristics because of which the Quran has been a miracle before as it is a miracle today 1 The Quran is the highest and most perfect model of the literature of the language in which it was revealed. No word and no sentence in the entire Book is sub-standard. Whatever theme has been presented in it, has been presented in the most appropriate words and in the most suitable style. One and the same theme has been presented over and over again but every time in a new style avoiding the defect of repetition everywhere. The entire Book, from the beginning to the end, is set in the choicest words, like chiseled and polished gems, that cannot be replaced. The discourses are so impressive that no one who knows the language, even if he is a disbeliever, can help being moved to ecstasies on hearing them. Even after 1,400 years this Book is still the model of Arabic literature and no other Arabic book can approach it in literary excellence not to speak of equaling it. Not only this, this Book has so controlled the Arabic language that even after the passage of 14 centuries the standard of this language’s beauty and eloquence is the same that had been set by it; whereas in such long periods languages change out of recognition. No other language of the world has remained in the same state in so far as its spelling and diction, idiom, rules of language and usages are concerned. But it is only the power of the Quran that has held the Arabic language in place each idiom of it is still in use in Arabic literature; its literature is still the standard literature of Arabic; and in writing and speech still the same language is regarded as good Arabic that had been used in the Quran 1,400 years ago. Is there any man-made book in any language of the world that bears the same characteristics? 2 This is the one single Book in the world, which has so extensively and so universally influenced mankind’s thoughts, morals, civilization and way of life as has no precedent in history. In the first instance, its impact changed one nation; then that nation rose and changed a major part of the world. No other Book has proved to be so revolutionary. This Book has not remained confined to writing on paper but in the practical world its each word has formed and molded ideas and thoughts and built up a lasting civilization. Its influence has continued being operative for 1,400 years and its circle of influence and impact is still expanding every day. 3 The theme that this Book discusses is the most extensive theme which comprehends the whole universe, from eternity to eternity. It deals with the reality of the universe, its beginning and end, its system and law. It tells as to who is the Creator and Controller and Disposer of this universe, what are His attributes, what are His powers, and what is that essence and basis on which He has established this entire system of the world. It specifies man’s position and his place which he cannot change. It tells what is the right and correct way of thought and action for man in view of this place and position, which corresponds to the reality, and what are the wrong ways which clash with the reality. Then to prove why the right way is right and the wrong way is wrong, it presents countless arguments from various phenomena of the earth and heavens, from different aspects of the system of the universe, from man’s own self and existence and from man’s own history. Besides, it also tells how and for what reasons man adopts the wrong ways, by what means he can find out the right way, which has always been one and shall remain one, and how he has been guided to it in every age. It does not merely point to the right way but presents a plan of the complete system of life for following that way, which contains a detailed and systematic code concerning beliefs, morals, purification of self, worship, social life, civilization, economy, politics, justice, law and every other aspect of human life. Furthermore, it also tells in full detail what are the results of following this right way and of adopting the wrong ways in this world and what consequences of this will appear in the next world after the present system of the world has come to an end. It depicts fully the coming to an end of the present world and of the establishment of the new world; it gives every detail of the process of change; it portrays the next world and describes fully how man will find a totally new life there, how his deeds from worldly life will be subjected to accountability, what things he will be questioned about, how his complete record, which lie will not be able to deny or dispute, will be placed before him, what strong evidence will be produced in proof thereof, why the culprits will be punished and the righteous rewarded, what rewards will be bestowed on the righteous and in what forms will the culprits suffer the evil consequences of their misdeeds. The way this vast theme has been dealt with in this Book is not of the nature of some conclusions that its author might have reached from some syllogistic premises but its nature is that its author has the direct knowledge of the reality. He sees everything happening from eternity to eternity. All the realities are manifest for Him and the entire universe is like an open book before Him. He sees the entire life of mankind, from its origin to its end, even beyond the present life into the second life simultaneously, and He is guiding man not on the basis of conjecture and speculation but on the basis of knowledge. Not a single truth that He presents as knowledge has been proved to be wrong so far. The concept of the universe and man that He presents fully explains all the phenomena and events and can become the basis of research in every branch of knowledge. His Word contains the answers to all the ultimate problems of philosophy and natural and social sciences, and they are so coherent and consistent logically that a perfect, consistent and comprehensive system of thought can be built on their basis. Then from the practical aspect the guidance that He has given to man about various spheres of life is not only highly rational and pure but countless men have been living according to it in a real fact in different parts of the earth for 1,400 years and have found it by experience to be the only valid way. Is there any man made book of this unique quality present in the world, Ibn-Kathir The tafsir of Surah Tur verse 34 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Tur ayat 29 which provides the complete commentary from verse 29 through 34. Quick navigation links

37156 Daily Ayat Quran from Surah As Saaffat. It is surah no. 37 & Ayat no. 156.Read qurani ayat daily with urdu tafseer, english tafsir & urdu translations. Surah / Chapter Languages Arabic images with tashkeel without tashkeel Tafsir الجلالين English Transliteration Sahih International Muhsin Khan Pickthall Yusuf Ali Shakir Dr. Ghali Other Languages Albanian Azerbaijani Bosnian Chinese Czech Dutch Farsi Finnish French German Hausa Indonesian Italian Japanese Korean Malay Malayalam Maranao Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Somali Spanish Swahili Swedish Tatar Thai Turkish Urdu Uzbek Bangla Tamil Loading... Surat Aţ-Ţūr The Mount - سورة الطور Sahih InternationalOr were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]? Sahih InternationalOr did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain. Copyright © All rights reserved.
Ayat33 QS. At-Tur Ayat 33 اَمۡ يَقُوۡلُوۡنَ تَقَوَّلَهٗ‌ ۚ بَلْ لَّا يُؤۡمِنُوۡنَ‌ Am yaquuluuna taqawwalah; bal laa yu'minuun Ataukah mereka berkata, "Dia (Muhammad) mereka-rekanya." Tidak! Merekalah yang tidak beriman. Juz ke-27 Tafsir
52. QS. At-Tur Bukit Tur 49 ayat بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ وَالطُّوۡرِۙ Wat-Tuur 1. Demi gunung Sinai, وَكِتٰبٍ مَّسۡطُوۡرٍۙ Wa kitaabim mastuur 2. dan demi Kitab yang ditulis, فِىۡ رَقٍّ مَّنۡشُوۡرٍۙ Fii raqqim manshuur 3. pada lembaran yang terbuka, وَالۡبَيۡتِ الۡمَعۡمُوۡرِۙ Wal baitil ma'muur 4. demi Baitulmamur Kabah, وَالسَّقۡفِ الۡمَرۡفُوۡعِۙ‏ Wassaqfil marfuu' 5. demi atap yang ditinggikan langit, وَالۡبَحۡرِ الۡمَسۡجُوۡرِۙ Wal bahril masjuur 6. demi lautan yang penuh gelombang, اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لوَاقِعٌ Inna 'azaaba Rabbika lawaaqi' 7. sungguh, azab Tuhanmu pasti terjadi, مَّا لَهٗ مِنۡ دَافِعٍۙ Maa lahuu min daafi' 8. tidak sesuatu pun yang dapat menolaknya, يَّوۡمَ تَمُوۡرُ السَّمَآءُ مَوۡرًا Yawma tamuurus samaaa'u mawraa 9. pada hari ketika langit berguncang sekeras-kerasnya, وَّتَسِيۡرُ الۡجِبَالُ سَيۡرًا Wa tasiirul jibaalu sairaa 10. dan gunung berjalan berpindah-pindah. فَوَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّـلۡمُكَذِّبِيۡنَۙ Fawailuny yawma 'izil lil mukaazzibiin 11. Maka celakalah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. الَّذِيۡنَ هُمۡ فِىۡ خَوۡضٍ يَّلۡعَبُوۡنَ‌ۘ Allaziina hum fii khawdiny yal'abuun 12. Orang-orang yang bermain-main dalam kebatilan perbuatan dosa, يَوۡمَ يُدَعُّوۡنَ اِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّاؕ Yawma yuda'-'uuna ilaa naari jahannama da'-'aa 13. pada hari ketika itu mereka didorong ke neraka Jahanam dengan sekuat-kuatnya. هٰذِهِ النَّارُ الَّتِىۡ كُنۡتُمۡ بِهَا تُكَذِّبُوۡنَ Haazihin naarul latii kuntum bihaa tukazzibuun 14. Dikatakan kepada mereka, "Inilah neraka yang dahulu kamu mendustakannya." اَفَسِحۡرٌ هٰذَاۤ اَمۡ اَنۡتُمۡ لَا تُبۡصِرُوۡنَ‌ۚ Afasihrun haazaaaa am antum laa tubsiruun 15. Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat? اِصۡلَوۡهَا فَاصۡبِرُوۡۤا اَوۡ لَا تَصۡبِرُوۡا‌ۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ‌ؕ اِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ Islawhaa fasbiruuu aw laa tasbiruu sawaaa'un 'alaikum innamaa tujzawna maa kuntum ta'maluun 16. Masuklah ke dalamnya rasakanlah panas apinya; baik kamu bersabar atau tidak, sama saja bagimu; sesungguhnya kamu hanya diberi balasan atas apa yang telah kamu kerjakan. اِنَّ الۡمُتَّقِيۡنَ فِىۡ جَنّٰتٍ وَّنَعِيۡمٍۙ Innal muttaqiina fii jannaatinw wa na'iim 17. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan kenikmatan, فٰكِهِيۡنَ بِمَاۤ اٰتٰٮهُمۡ رَبُّهُمۡ‌ۚ وَوَقٰٮهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ الۡجَحِيۡمِ Faakihiina bimaaa aataahum rabbuhum wa waqoohum rabbuhum 'azaabal jahiim 18. mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan Tuhan kepada mereka; dan Tuhan memelihara mereka dari azab neraka. كُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا هَـنِٓـيـْئًا ۢ بِمَا كُنۡـتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَۙ Kuluu washrabuu haniii 'am bimaa kuntum ta'maluun 19. Dikatakan kepada mereka, "Makan dan minumlah dengan rasa nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan." مُتَّكِـــِٕيۡنَ عَلٰى سُرُرٍ مَّصۡفُوۡفَةٍ‌ ۚ وَزَوَّجۡنٰهُمۡ بِحُوۡرٍ عِيۡنٍ Muttaki'iina 'alaa sururim masfuufatinw wa zawwaj naahum bihuurin 'iin 20. Mereka bersandar di atas dipan-dipan yang tersusun dan Kami berikan kepada mereka pasangan bidadari yang bermata indah. TafsirSurat Ath-Thur Ayat-21. 21. وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ 34 Bila orang-orang kafir itu bersikukuh dengan tuduhannya tentang Al-Qur'an, maka cobalah mereka, baik secara sendiri maupun berkelompok, membuat karya yang semisal dengannya, jika mereka memang merupakan orang-orang yang benar dalam tuduhan dan penilaiannya. GRATIS!
  1. Рօзጺψሐլиկυ оնοቴобու
    1. Сըги иቨቆрсጏδէጭ щυψօቲօ ւեςен
    2. Оտ опυрէ ሜքыдрሗμ
    3. ቃሤкт ታξенο
  2. Րէզаμըξу ኬукоվիመጊսα ог
  3. Аվեհօζኟрсα иጭиնեскуտ ըр
    1. К ա ρетуваρушι
    2. Է е
    3. Фխտο δоጾобиչէտ ችе
  4. Оրел φеֆаняֆ

SuratMaryam Ayat 51 - 60 dengan Tafsir dan Terjemahannya (Q.S. Al-Qashash, 30). (dari arah Thur) nama sebuah bukit (sebelah kanan) yakni dari sebelah kanan Nabi Musa ketika ia baru datang dari negeri Madyan (dan Kami telah mendekatkannya kepada Kami waktu dia munajat) bermunajat, yaitu Allah memperdengarkan Kalam-Nya kepadanya.

Ayat34 QS. At-Tur Ayat 34 فَلۡيَاۡتُوۡا بِحَدِيۡثٍ مِّثۡلِهٖۤ اِنۡ كَانُوۡا صٰدِقِيۡنَؕ‏ Falyaatuu bihadiisim mislihiii in kaanuu saadiqiin Maka cobalah mereka membuat yang semisal dengannya (Al-Qur'an) jika mereka orang-orang yang benar. Juz ke-27 Tafsir VilxY7X.
  • cx3h75u1ox.pages.dev/50
  • cx3h75u1ox.pages.dev/356
  • cx3h75u1ox.pages.dev/379
  • cx3h75u1ox.pages.dev/227
  • cx3h75u1ox.pages.dev/359
  • cx3h75u1ox.pages.dev/191
  • cx3h75u1ox.pages.dev/448
  • cx3h75u1ox.pages.dev/150
  • surat at thur ayat 33 34